{"id":375,"date":"2025-03-25T23:29:38","date_gmt":"2025-03-25T22:29:38","guid":{"rendered":"https:\/\/www.microcorner.ch\/?page_id=375"},"modified":"2025-04-25T12:39:33","modified_gmt":"2025-04-25T10:39:33","slug":"conditions-generales","status":"publish","type":"page","link":"https:\/\/www.microcorner.ch\/fr\/agb\/","title":{"rendered":"CONDITIONS G\u00c9N\u00c9RALES DE VENTE"},"content":{"rendered":"<header class=\"woocommerce-products-header\"><h1 class=\"wp-block-post-title\">CONDITIONS G\u00c9N\u00c9RALES DE VENTE<\/h1>\n\n\n<figure class=\"wp-block-image size-full border-radius-unten mb20\"><img loading=\"lazy\" decoding=\"async\" width=\"2000\" height=\"500\" src=\"https:\/\/www.microcorner.ch\/data\/Seiten\/Kategorien\/E-Microcar-microcorner-Kat-Bild.jpg\" alt=\"E Microcar Microcorner Cat Image\" class=\"wp-image-2146\" srcset=\"https:\/\/www.microcorner.ch\/data\/Seiten\/Kategorien\/E-Microcar-microcorner-Kat-Bild.jpg 2000w, https:\/\/www.microcorner.ch\/data\/Seiten\/Kategorien\/E-Microcar-microcorner-Kat-Bild-900x225.jpg 900w, https:\/\/www.microcorner.ch\/data\/Seiten\/Kategorien\/E-Microcar-microcorner-Kat-Bild-300x75.jpg 300w, https:\/\/www.microcorner.ch\/data\/Seiten\/Kategorien\/E-Microcar-microcorner-Kat-Bild-1024x256.jpg 1024w, https:\/\/www.microcorner.ch\/data\/Seiten\/Kategorien\/E-Microcar-microcorner-Kat-Bild-768x192.jpg 768w, https:\/\/www.microcorner.ch\/data\/Seiten\/Kategorien\/E-Microcar-microcorner-Kat-Bild-1536x384.jpg 1536w\" sizes=\"(max-width: 2000px) 100vw, 2000px\" \/><\/figure>\n<\/header>\n\n\n\n<div class=\"page-width pb100\">\n<h2><strong>Conditions g\u00e9n\u00e9rales de vente (CGV)<\/strong><\/h2>\n\n\n\n<h2><strong>TCS microcorner \/ <\/strong><a href=\"http:\/\/www.microcorner.ch\/fr\/\">www.microcorner.ch<\/a><\/h2>\n\n\n\n<p class=\"wp-block-paragraph\"><strong>Pr\u00e9ambule<\/strong><\/p>\n\n\n\n<p class=\"wp-block-paragraph\">Microcorner est une marque du Touring Club Suisse TCS. Le TCS a charg\u00e9 la soci\u00e9t\u00e9 ETRIX AG, Riedthofstrasse 122, Regensdorf, d'exploiter le site microcorner.ch ainsi que les magasins physiques. Votre partenaire contractuel est toujours Etrix AG.<\/p>\n\n\n\n<p class=\"wp-block-paragraph\"><strong>1. dispositions g\u00e9n\u00e9rales<\/strong><\/p>\n\n\n\n<p class=\"wp-block-paragraph\">1.1 Les pr\u00e9sentes \"Conditions g\u00e9n\u00e9rales de livraison et de vente\" s'appliquent \u00e0 tous les accords contractuels d'ETRIX SA, Regensdorf (ci-apr\u00e8s d\u00e9nomm\u00e9e \"ETRIX SA\"), en particulier aux contrats de vente, d'entreprise et de livraison ainsi qu'aux commandes. En concluant un contrat, l'acheteur les accepte sans restriction ni condition. Demeurent r\u00e9serv\u00e9es toutes les dispositions l\u00e9gales obligatoires ainsi que d'\u00e9ventuelles d\u00e9rogations contractuelles dans des cas particuliers. D'\u00e9ventuelles conditions commerciales divergentes de l'acheteur sont exclues, dans la mesure o\u00f9 elles n'ont pas \u00e9t\u00e9 accept\u00e9es express\u00e9ment et par \u00e9crit par ETRIX SA.<\/p>\n\n\n\n<p class=\"wp-block-paragraph\">1.2 Notre offre s'adresse exclusivement aux clients ayant leur r\u00e9sidence habituelle et une adresse de livraison en Suisse.<\/p>\n\n\n\n<p class=\"wp-block-paragraph\">1.3 Le TCS n'est pas partie aux contrats conclus entre les clients et ETRIX SA ; toute responsabilit\u00e9 du TCS en rapport avec les contrats conclus via microcorner.ch est exclue.<\/p>\n\n\n\n<p class=\"wp-block-paragraph\"><strong>2. conclusion du contrat et \u00e9tendue des prestations<\/strong><\/p>\n\n\n\n<p class=\"wp-block-paragraph\">2.1 Les contrats peuvent en principe \u00eatre conclus oralement ou par \u00e9crit. Le risque d'une ex\u00e9cution incorrecte du contrat, qui r\u00e9sulte du caract\u00e8re oral de la conclusion du contrat, est support\u00e9 par l'acheteur.<\/p>\n\n\n\n<p class=\"wp-block-paragraph\">2.2 L'\u00e9tendue des prestations et des livraisons d'ETRIX SA est d\u00e9finie de mani\u00e8re exhaustive dans la confirmation de commande. En l'absence de confirmation de commande, l'\u00e9tendue des prestations et de la livraison est d\u00e9termin\u00e9e par les documents envoy\u00e9s par le client. Les prestations suppl\u00e9mentaires de toute nature sont factur\u00e9es s\u00e9par\u00e9ment. Dans la mesure o\u00f9 ETRIX SA soumet une offre, cette offre n'est pas contraignante, sauf avis contraire, jusqu'\u00e0 la confirmation d\u00e9finitive de la commande par ETRIX SA en ce qui concerne le prix, les conditions de paiement, le d\u00e9lai de livraison ainsi que tous les documents et indications techniques. ETRIX SA est lib\u00e9r\u00e9e de tout devoir et de toute obligation de v\u00e9rifier les indications fournies par l'acheteur (en particulier les indications techniques). ETRIX SA est autoris\u00e9e \u00e0 apporter de son propre chef des modifications \u00e0 l'\u00e9tendue de la prestation ou de la livraison, dans la mesure o\u00f9 cela conduit \u00e0 une am\u00e9lioration du produit ou de la prestation et n'entra\u00eene pas d'augmentation de prix.<\/p>\n\n\n\n<p class=\"wp-block-paragraph\">2.3 Toute modification du contrat par le client doit \u00eatre faite par \u00e9crit. ETRIX SA n'est pas li\u00e9e par des modifications orales du contrat par le client.<\/p>\n\n\n\n<p class=\"wp-block-paragraph\">2.4 L'acheteur est tenu, \u00e0 chaque \u00e9tape de la transaction, d'informer ETRIX SA imm\u00e9diatement par \u00e9crit s'il a connaissance du fait que les objets livr\u00e9s ou des parties de ceux-ci sont ou pourraient \u00eatre utilis\u00e9s \u00e0 des fins pr\u00e9sentant des risques accrus (domaines nucl\u00e9aire, m\u00e9dical, a\u00e9ronautique et similaires). Dans un tel cas, ETRIX SA se r\u00e9serve le droit de donner des instructions contraignantes m\u00eame apr\u00e8s la conclusion du contrat. L'acheteur s'engage en outre \u00e0 ne pas utiliser les objets du contrat de mani\u00e8re abusive ou \u00e0 les soumettre \u00e0 une telle utilisation.<\/p>\n\n\n\n<p class=\"wp-block-paragraph\"><strong>3. documentation technique<\/strong><\/p>\n\n\n\n<p class=\"wp-block-paragraph\">ETRIX SA dispose d'un droit de propri\u00e9t\u00e9 et d'un droit d'auteur illimit\u00e9s sur tous les documents techniques, dessins, \u00e9bauches, plans de disposition, concepts de solutions, devis et autres documents de ce type, qui sont \u00e9tablis dans le cadre de la conclusion ou de l'ex\u00e9cution du contrat. Ces documents ne peuvent pas \u00eatre utilis\u00e9s par le client \u00e0 des fins autres que celles pr\u00e9vues et ne peuvent \u00eatre rendus accessibles, remis ou port\u00e9s \u00e0 la connaissance de tiers d'une autre mani\u00e8re qu'avec l'accord \u00e9crit d'ETRIX SA.<\/p>\n\n\n\n<p class=\"wp-block-paragraph\"><strong>4. ex\u00e9cution du contrat par ETRIX SA<\/strong><\/p>\n\n\n\n<p class=\"wp-block-paragraph\">4.1 Nous limitons les livraisons au territoire suisse. La livraison est effectu\u00e9e directement \u00e0 l'adresse de livraison et \u00e0 la personne de contact que vous avez communiqu\u00e9es.<\/p>\n\n\n\n<p class=\"wp-block-paragraph\">4.2 ETRIX SA s'engage \u00e0 respecter en principe les d\u00e9lais de livraison et d'ex\u00e9cution convenus par contrat. Le d\u00e9lai de livraison commence \u00e0 courir d\u00e8s que les \u00e9ventuels acomptes ou paiements anticip\u00e9s ou les \u00e9ventuelles garanties ont \u00e9t\u00e9 vers\u00e9s et que tous les points techniques concernant la fabrication ou le traitement des produits ont \u00e9t\u00e9 r\u00e9gl\u00e9s. ETRIX SA est lib\u00e9r\u00e9e des d\u00e9lais de livraison convenus par contrat notamment si les indications ou les documents n\u00e9cessaires \u00e0 l'ex\u00e9cution du contrat ne lui parviennent pas \u00e0 temps ou s'ils sont modifi\u00e9s ult\u00e9rieurement, si l'acheteur apporte des modifications ult\u00e9rieures \u00e0 l'\u00e9tendue de la livraison ou de la prestation, ou si des obstacles de toute nature surviennent, qu'ETRIX SA ne peut \u00e9viter malgr\u00e9 la diligence requise, ind\u00e9pendamment du fait qu'ils surviennent chez elle, chez le partenaire contractuel ou chez des tiers (perturbations importantes de l'exploitation, accidents, ph\u00e9nom\u00e8nes naturels, conflits arm\u00e9s, etc. \u00e9v\u00e9nements similaires, conflits de travail, livraison tardive ou d\u00e9fectueuse des mati\u00e8res premi\u00e8res, des produits semi-finis ou finis n\u00e9cessaires \u00e0 la production ou \u00e0 la r\u00e9paration et autres). Dans de tels cas, le d\u00e9lai de livraison est prolong\u00e9 en cons\u00e9quence. Une r\u00e9siliation du contrat par l'acheteur en raison d'un retard de livraison ou de prestation n'est possible que si ETRIX SA a \u00e9t\u00e9 pr\u00e9alablement mise en demeure par \u00e9crit et qu'un d\u00e9lai suppl\u00e9mentaire d'au moins 60 jours lui a \u00e9t\u00e9 accord\u00e9. Si ce d\u00e9lai suppl\u00e9mentaire ne peut pas \u00eatre respect\u00e9 par ETRIX SA, l'acheteur est en droit de d\u00e9clarer la r\u00e9siliation du contrat par lettre recommand\u00e9e. Le donneur d'ordre renonce express\u00e9ment \u00e0 faire valoir des indemnit\u00e9s de retard et des pr\u00e9tentions de remplacement de toute nature qui sont imputables \u00e0 un retard de livraison et de prestation et \u00e0 une \u00e9ventuelle r\u00e9siliation du contrat.<\/p>\n\n\n\n<p class=\"wp-block-paragraph\">4.3 Si toutes les marchandises command\u00e9es ne sont pas disponibles en stock, nous sommes en droit de proc\u00e9der \u00e0 des livraisons partielles.&nbsp;<\/p>\n\n\n\n<p class=\"wp-block-paragraph\">4.4 Les dates de livraison convenues obligent ETRIX AG \u00e0 mettre l'objet du contrat \u00e0 disposition ou \u00e0 le remettre \u00e0 un mandataire de transport \u00e0 la date convenue \u00e0 son si\u00e8ge de Re-, gensdorf, sur le lieu de production finale ou de r\u00e9paration ou \u00e0 un autre endroit convenu. Les modalit\u00e9s de livraison sont r\u00e9gies par les Incoterms 2000 pour les contrats de vente et de livraison, sous r\u00e9serve de conventions contractuelles particuli\u00e8res. Sauf convention contraire, la clause d'enl\u00e8vement EXW s'applique. Dans tous les cas, l'emballage est factur\u00e9 au prix co\u00fbtant et n'est pas repris. Si une livraison a \u00e9t\u00e9 convenue, notre prestation est une dette du destin et est ex\u00e9cut\u00e9e d\u00e8s la remise \u00e0 la personne charg\u00e9e du transport. Apr\u00e8s l'exp\u00e9dition, le risque de d\u00e9t\u00e9rioration et de perte accidentelles de la marchandise vous est transf\u00e9r\u00e9. Nous ne sommes pas responsables d'une faute de l'entreprise de transport utilis\u00e9e.<\/p>\n\n\n\n<p class=\"wp-block-paragraph\">4.5 Si la commande comprend des travaux de montage, le lieu de montage n'est consid\u00e9r\u00e9 comme lieu d'ex\u00e9cution qu'en ce qui concerne les prestations de montage. Les assurances de toutes sortes (transport, etc.) ainsi que l'accomplissement de toutes sortes de formalit\u00e9s incombent dans tous les cas au donneur d'ordre. Ces frais ainsi que les frais d'autres prestations suppl\u00e9mentaires sont \u00e0 la charge du donneur d'ordre.<\/p>\n\n\n\n<p class=\"wp-block-paragraph\">4.6 En cas de livraison sur appel, ETRIX SA peut facturer la marchandise \u00e0 l'acheteur \u00e0 l'expiration d'un d\u00e9lai d'un mois \u00e0 compter de la date de disponibilit\u00e9 convenue. En cas de retard dans l'enl\u00e8vement, ETRIX SA est en droit de facturer la totalit\u00e9 de la quantit\u00e9 command\u00e9e. ETRIX SA n'est en aucun cas responsable des dommages de quelque nature que ce soit caus\u00e9s au mat\u00e9riel entrepos\u00e9.<\/p>\n\n\n\n<p class=\"wp-block-paragraph\">4.7 Si la fourniture de la prestation d'ETRIX SA devient ult\u00e9rieurement objectivement impossible sans qu'il y ait faute de sa part ou si les obligations contractuelles d'ETRIX SA subissent d'autres modifications importantes impr\u00e9vues, les parties s'engagent \u00e0 adapter le contenu du contrat de mani\u00e8re appropri\u00e9e. Dans la mesure o\u00f9 une adaptation ne semble pas justifiable sur le plan \u00e9conomique, ETRIX SA est en droit de r\u00e9silier le contrat ou une partie de celui-ci. En cas de r\u00e9siliation ou de r\u00e9siliation partielle du contrat, ETRIX SA a droit au remboursement des prestations d\u00e9j\u00e0 fournies. Les demandes de dommages et int\u00e9r\u00eats du client sont dans tous les cas exclues.<\/p>\n\n\n\n<p class=\"wp-block-paragraph\"><strong>5. r\u00e9ception par l'acheteur<\/strong><\/p>\n\n\n\n<p class=\"wp-block-paragraph\">5.1 L'acheteur doit v\u00e9rifier l'int\u00e9gralit\u00e9 et le bon fonctionnement de la marchandise imm\u00e9diatement apr\u00e8s sa prise en charge ou sa r\u00e9ception. Les d\u00e9fauts doivent \u00eatre signal\u00e9s par \u00e9crit au plus tard dans les 10 jours ouvrables suivant la r\u00e9ception de la marchandise. Les r\u00e9clamations tardives ne sont pas accept\u00e9es. L'obligation de contr\u00f4le de l'acheteur s'applique \u00e9galement dans l'\u00e9tendue susmentionn\u00e9e lorsque la marchandise est remise \u00e0 un tiers sur ordre de l'acheteur pour traitement, transport, stockage ou autre.<\/p>\n\n\n\n<p class=\"wp-block-paragraph\">5.2 En raison de d\u00e9fauts de quelque nature que ce soit dans la livraison ou la prestation, l'acheteur n'a pas d'autres droits ou pr\u00e9tentions que ceux mentionn\u00e9s express\u00e9ment au point 6 ci-apr\u00e8s.<\/p>\n\n\n\n<p class=\"wp-block-paragraph\">5.3 En cas de commandes sur appel, de contrats de livraison successifs, de contrats-cadres ou d'op\u00e9rations de m\u00eame nature, l'acheteur est tenu dans tous les cas, notamment en cas de r\u00e9siliation anticip\u00e9e du contrat, de prendre en charge la totalit\u00e9 de la quantit\u00e9 command\u00e9e et de la r\u00e9mun\u00e9rer int\u00e9gralement.<\/p>\n\n\n\n<p class=\"wp-block-paragraph\"><strong>6. retour<\/strong><\/p>\n\n\n\n<p class=\"wp-block-paragraph\">6.1 Les retours de livraisons erron\u00e9es dont l'acheteur est responsable ne sont accept\u00e9s qu'apr\u00e8s accord pr\u00e9alable. Le retour doit \u00eatre effectu\u00e9 franco Regensdorf dans les 10 jours suivant la r\u00e9ception. L'avoir correspondant est \u00e9tabli avec une d\u00e9duction de manutention de 10 % de la valeur du retour.<\/p>\n\n\n\n<p class=\"wp-block-paragraph\">6.2 Les membres du TCS qui commandent des v\u00e9hicules en ligne sur microcorner.ch accordent \u00e0 ETRIX SA un droit de restitution dans un d\u00e9lai de 14 jours pour un kilom\u00e9trage maximal de 20 km.&nbsp;<\/p>\n\n\n\n<p class=\"wp-block-paragraph\"><strong>7. garantie et responsabilit\u00e9<\/strong><\/p>\n\n\n\n<p class=\"wp-block-paragraph\">7.1 Pour toutes les marchandises et prestations de service livr\u00e9es ou fournies par ETRIX SA, il existe un d\u00e9lai de garantie de 24 mois \u00e0 compter de la date d'exp\u00e9dition ou de livraison ou de la fin de la prestation de service en ce qui concerne le mat\u00e9riel et la main-d'\u0153uvre. En cas de r\u00e9paration, la garantie ne s'applique qu'\u00e0 la r\u00e9paration et aux pi\u00e8ces neuves utilis\u00e9es pour celle-ci. Pass\u00e9 ce d\u00e9lai, il n'y a plus d'obligation de garantie. ETRIX SA s'engage, sur demande \u00e9crite de l'acheteur, \u00e0 remplacer ou \u00e0 r\u00e9parer \u00e0 ses frais toutes les pi\u00e8ces de la livraison dont il est prouv\u00e9 qu'elles sont devenues d\u00e9fectueuses ou inutilisables pendant le d\u00e9lai de garantie en raison de mauvais mat\u00e9riaux, d'une construction d\u00e9fectueuse ou d'une ex\u00e9cution imparfaite. ETRIX SA est la seule \u00e0 d\u00e9cider du remplacement ou de la r\u00e9paration. L'acheteur n'a pas le droit de r\u00e9silier le contrat. C'est ETRIX SA qui d\u00e9cide de l'ex\u00e9cution des travaux de r\u00e9paration. La garantie s'\u00e9tend exclusivement au remplacement ou \u00e0 la r\u00e9paration du mat\u00e9riel d\u00e9fectueux, mais pas \u00e0 d'autres pr\u00e9tentions telles que les frais de d\u00e9montage et de montage et autres. Le client ne peut en aucun cas pr\u00e9tendre \u00e0 la r\u00e9paration de dommages qui ne sont pas caus\u00e9s \u00e0 l'objet de la livraison lui-m\u00eame, tels que notamment les pertes de production, les pertes d'utilisation, les pertes de commandes, le manque \u00e0 gagner ainsi que d'autres dommages directs ou indirects. Dans le cadre de l'obligation de garantie, ETRIX SA fournit \u00e0 ses propres frais les prestations suppl\u00e9mentaires jug\u00e9es n\u00e9cessaires. L'ordre d'ex\u00e9cution des travaux pour satisfaire \u00e0 l'obligation de garantie au si\u00e8ge social d'ETRIX SA ou \u00e0 un autre endroit d\u00e9sign\u00e9 par celle-ci demeure r\u00e9serv\u00e9. En outre, la livraison de remplacement reste r\u00e9serv\u00e9e. Si la r\u00e9paration ne peut pas \u00eatre effectu\u00e9e dans l'usine d'ETRIX SA, l'acheteur doit supporter tous les frais cons\u00e9cutifs dans la mesure o\u00f9 ils d\u00e9passent les frais habituels de transport, de personnel, de d\u00e9placement et de s\u00e9jour ainsi que les frais de montage et de d\u00e9montage des pi\u00e8ces d\u00e9fectueuses. Seules les qualit\u00e9s express\u00e9ment d\u00e9sign\u00e9es comme telles dans la confirmation de commande ou dans un autre document contractuel sont consid\u00e9r\u00e9es comme garanties. Dans le cas des batteries, il est garanti au moins 70% de la capacit\u00e9 nominale jusqu'\u00e0 l'expiration du d\u00e9lai de garantie.<\/p>\n\n\n\n<p class=\"wp-block-paragraph\">7.2 Sont exclus de l'obligation de garantie les dommages dus \u00e0 l'usure naturelle, \u00e0 un entretien insuffisant, au non-respect des prescriptions d'exploitation et de montage ainsi que des modes d'emploi, \u00e0 l'utilisation de fluides inappropri\u00e9s (huiles, etc.), \u00e0 des influences chimiques, m\u00e9caniques ou \u00e9lectrolytiques, aux cons\u00e9quences d'un accident ou \u00e0 d'autres raisons dont ETRIX SA n'est pas responsable. Sont en outre exclus de l'obligation de garantie tous les dommages dus \u00e0 des indications erron\u00e9es de toutes sortes fournies par le client. Sont \u00e9galement exclus de l'obligation de garantie tous les dommages survenus sur des composants ou imputables \u00e0 des composants qui ont \u00e9t\u00e9 remis \u00e0 ETRIX SA par le commettant ou par un mandataire du commettant en vue de leur utilisation, montage ou traitement. ETRIX SA n'a aucun devoir ou obligation de contr\u00f4le concernant de tels composants et n'est en aucun cas responsable des dommages de quelque nature que ce soit qui sont directement ou indirectement imputables \u00e0 des d\u00e9fauts des composants ou des mati\u00e8res premi\u00e8res. Pour les livraisons et prestations de sous-traitants prescrits par l'acheteur, ETRIX SA n'assume la garantie que dans le cadre de l'obligation de garantie du sous-traitant.<\/p>\n\n\n\n<p class=\"wp-block-paragraph\">7.3 L'obligation de garantie s'\u00e9teint imm\u00e9diatement si l'acheteur ou un tiers transforme, modifie, d\u00e9monte, r\u00e9pare ou monte ou d\u00e9monte de mani\u00e8re inappropri\u00e9e des produits qui ont \u00e9t\u00e9 fabriqu\u00e9s ou transform\u00e9s par ETRIX SA sans l'accord de cette derni\u00e8re. Elle s'\u00e9teint \u00e9galement imm\u00e9diatement si la marchandise livr\u00e9e continue d'\u00eatre utilis\u00e9e malgr\u00e9 l'existence d'un d\u00e9faut ou la pr\u00e9somption de l'existence d'un tel d\u00e9faut ou si, en pr\u00e9sence d'un tel d\u00e9faut, toutes les mesures appropri\u00e9es pour r\u00e9duire le dommage ne sont pas prises imm\u00e9diatement.<\/p>\n\n\n\n<p class=\"wp-block-paragraph\">7.4 Tous les cas de violation du contrat et leurs cons\u00e9quences juridiques, quel que soit le motif juridique invoqu\u00e9, sont r\u00e9gl\u00e9s de mani\u00e8re exhaustive dans les pr\u00e9sentes conditions. Sont notamment exclues toutes les pr\u00e9tentions non express\u00e9ment mentionn\u00e9es en mati\u00e8re de dommages et int\u00e9r\u00eats, de r\u00e9duction du prix, d'annulation du contrat ou de r\u00e9siliation du contrat. L'acheteur ne peut en aucun cas pr\u00e9tendre \u00e0 la r\u00e9paration de dommages qui n'ont pas \u00e9t\u00e9 caus\u00e9s \u00e0 l'objet de la livraison lui-m\u00eame, comme notamment les pertes de production, les pertes d'exploitation, les pertes de commandes, le manque \u00e0 gagner ainsi que d'autres dommages directs ou indirects. Cette exclusion de responsabilit\u00e9 ne s'applique pas en cas d'intention ill\u00e9gale ou de n\u00e9gligence grave d'ETRIX SA, mais en cas d'intention ill\u00e9gale ou de n\u00e9gligence grave d'auxiliaires. En outre, cette exclusion de responsabilit\u00e9 ne s'applique pas dans la mesure o\u00f9 elle est contraire au droit imp\u00e9ratif.<\/p>\n\n\n\n<p class=\"wp-block-paragraph\">7.5 Toute autre responsabilit\u00e9 contractuelle et extracontractuelle d'ETRIX SA est exclue, sauf disposition contraire expresse aux points 7.1 \u00e0 7.4 ci-dessus. Si des personnes sont l\u00e9s\u00e9es ou des biens de tiers endommag\u00e9s par des actes ou des omissions du commettant ou de ses auxiliaires et si ETRIX SA est mise en cause pour cette raison, elle dispose d'un droit de recours int\u00e9gral contre le commettant. L'exclusion de responsabilit\u00e9 comprend \u00e9galement les dommages r\u00e9sultant d'une utilisation ou d'une exploitation non conforme de marchandises ou de composants livr\u00e9s, trait\u00e9s ou install\u00e9s, d'une rupture de contrat ou d'autres actes ill\u00e9gaux commis par n\u00e9gligence ou intentionnellement par le partenaire contractuel (y compris les dommages \u00e0 l'environnement et similaires) ou imputables d'une autre mani\u00e8re aux marchandises et composants livr\u00e9s, trait\u00e9s ou install\u00e9s par ETRIX SA. Enfin, ETRIX SA n'est pas responsable des dommages subis par le commettant ou par des tiers qui sont dus \u00e0 un cas de force majeure. Est consid\u00e9r\u00e9 comme force majeure tout ce qui entra\u00eene la non-ex\u00e9cution ou l'ex\u00e9cution partielle du contrat en raison d'un emp\u00eachement ext\u00e9rieur \u00e0 la sph\u00e8re d'influence d'ETRIX SA, sans que l'on puisse raisonnablement attendre d'ETRIX SA qu'elle prenne en consid\u00e9ration l'emp\u00eachement lors de la conclusion du contrat ou qu'elle \u00e9vite ou surmonte l'emp\u00eachement et ses cons\u00e9quences.<\/p>\n\n\n\n<p class=\"wp-block-paragraph\"><strong>8. prix et conditions de paiement<\/strong><\/p>\n\n\n\n<p class=\"wp-block-paragraph\">8.1 Pour les prix, ETRIX SA se r\u00e9f\u00e8re \u00e0 la derni\u00e8re liste de prix en vigueur. Les \u00e9ventuelles modifications de prix intervenues entre-temps demeurent r\u00e9serv\u00e9es. Jusqu'au paiement int\u00e9gral du prix d'achat convenu, y compris les \u00e9ventuels int\u00e9r\u00eats moratoires et frais, l'objet du contrat ainsi que tous les composants et accessoires restent la propri\u00e9t\u00e9 d'ETRIX SA. L'acheteur autorise express\u00e9ment ETRIX SA \u00e0 faire inscrire la r\u00e9serve de propri\u00e9t\u00e9 au registre des pactes de r\u00e9serve de propri\u00e9t\u00e9 comp\u00e9tent, conform\u00e9ment \u00e0 l'art. 715 du Code civil suisse. Pendant la dur\u00e9e de la r\u00e9serve de propri\u00e9t\u00e9, le donneur d'ordre ne peut ni ali\u00e9ner, ni mettre en gage ou pr\u00eater l'objet du contrat. En cas d'\u00e9ventuelle saisie, r\u00e9tention, mise sous s\u00e9questre ou confiscation, etc. de l'objet du contrat, le commettant doit signaler la r\u00e9serve de propri\u00e9t\u00e9 d'ETRIX SA et informer imm\u00e9diatement ETRIX SA de telles restrictions de disposition. Pendant la dur\u00e9e d'une r\u00e9serve de propri\u00e9t\u00e9, le partenaire contractuel s'engage \u00e0 informer ETRIX SA de tout changement de si\u00e8ge ou de domicile au moins 14 jours \u00e0 l'avance.<\/p>\n\n\n\n<p class=\"wp-block-paragraph\">8.2 L'indemnit\u00e9 convenue par contrat (prix d'achat, salaire d'ouvrage, honoraires de commande, etc.) est bas\u00e9e sur les conditions en vigueur au moment de la conclusion du contrat. Au cas o\u00f9, avant la livraison de l'objet du contrat, une modification interviendrait dans les conditions de tiers (augmentation des prix de catalogue, des prix des mati\u00e8res premi\u00e8res et autres), qui s'appliquent \u00e9galement \u00e0 l'objet du contrat, ETRIX SA se r\u00e9serve le droit d'adapter l'indemnit\u00e9 convenue. ETRIX SA se r\u00e9serve en outre le droit de proc\u00e9der \u00e0 des adaptations de prix en raison de modifications de nature constructive ou autre, qui sont dues \u00e0 de nouvelles prescriptions l\u00e9gales ou \u00e0 des obligations administratives.<br>Sauf convention contraire expresse, l'indemnit\u00e9 convenue s'entend nette (sans emballage, frais d'exp\u00e9dition, taxe d'\u00e9limination anticip\u00e9e et autres) et sans escompte ou autre r\u00e9duction. Tous les frais annexes sont dus en sus. Le prix doit \u00eatre r\u00e9gl\u00e9 par l'acheteur, \u00e0 l'exclusion de toute contre-pr\u00e9tention et de toute exception de r\u00e9tention ou de compensation, conform\u00e9ment au d\u00e9lai de paiement contractuel ou communiqu\u00e9 avec la facture. Les acomptes et les paiements anticip\u00e9s ne portent pas d'int\u00e9r\u00eats.<\/p>\n\n\n\n<p class=\"wp-block-paragraph\">8.3 Le retard de paiement de l'acheteur intervient \u00e0 l'expiration du d\u00e9lai de paiement convenu ou indiqu\u00e9 sur la facture, sans qu'un rappel soit n\u00e9cessaire. En cas de retard de paiement, le partenaire contractuel doit s'acquitter d'int\u00e9r\u00eats moratoires \u00e0 hauteur de 10 % de la valeur de la facture ainsi que de frais de dossier respectifs de 50 francs. En cas de retard de paiement ou de retard du commettant dans l'ex\u00e9cution de ses obligations contractuelles ou d'autres obligations contractuelles, ETRIX SA dispose des voies de recours l\u00e9gales pr\u00e9vues aux articles 97 et suivants du Code civil suisse. CO. Le donneur d'ordre doit se laisser imputer tout retard comme une faute. Si le donneur d'ordre est en retard dans l'ex\u00e9cution de ses obligations contractuelles avant m\u00eame la remise de l'objet du contrat, il est tenu, en cas de r\u00e9siliation du contrat par ETRIX SA, de verser une indemnit\u00e9 de 20 % de l'indemnit\u00e9 convenue, sans qu'ETRIX SA ait \u00e0 apporter la preuve d'un dommage (peine conventionnelle). ETRIX SA est en droit d'exiger du partenaire contractuel une indemnit\u00e9 plus \u00e9lev\u00e9e, pour autant qu'elle puisse prouver un dommage plus important. Dans tous les cas, ETRIX SA se r\u00e9serve le droit d'exiger l'ex\u00e9cution du contrat en plus du paiement des indemnit\u00e9s. En cas de r\u00e9siliation du contrat par ETRIX SA apr\u00e8s la remise de l'objet du contrat, tout droit d'utilisation et de jouissance du commettant s'\u00e9teint imm\u00e9diatement. Dans ce cas, il est tenu de tenir l'objet du contrat imm\u00e9diatement \u00e0 disposition. Tous les frais et d\u00e9penses li\u00e9s \u00e0 la r\u00e9cup\u00e9ration, y compris les \u00e9ventuels frais de r\u00e9paration en cas de dommages et autres, sont \u00e0 la charge du client. L'acheteur ne dispose d'aucun droit de r\u00e9tention.<\/p>\n\n\n\n<p class=\"wp-block-paragraph\"><strong>9. protection des donn\u00e9es<\/strong><\/p>\n\n\n\n<p class=\"wp-block-paragraph\">9.1 La collecte et le traitement de vos donn\u00e9es personnelles par nos soins sont expliqu\u00e9s dans la d\u00e9claration de protection des donn\u00e9es. Celle-ci fait partie int\u00e9grante des pr\u00e9sentes CGV. La d\u00e9claration de protection des donn\u00e9es est disponible sous <a href=\"https:\/\/www.touringshop.ch\/de\/datenschutzerklaerung\" target=\"_blank\" rel=\"noopener\">ce lien<\/a> peut \u00eatre consult\u00e9.<\/p>\n\n\n\n<p class=\"wp-block-paragraph\">9.2 Par la pr\u00e9sente, vous consentez \u00e0 l'enregistrement des donn\u00e9es personnelles que vous avez saisies dans le cadre de l'utilisation de microcorner.ch. Cela vaut \u00e9galement pour l'enregistrement des adresses IP transmises lors de chaque utilisation de microcorner.ch. Vous consentez en outre \u00e0 l'utilisation des donn\u00e9es personnelles pour la personnalisation des annonces publicitaires et des offres de produits publi\u00e9es sur le site. Les donn\u00e9es personnelles sont transmises au Touring Club Suisse TCS.&nbsp;<\/p>\n\n\n\n<p class=\"wp-block-paragraph\">9.3 Vous acceptez que nous utilisions vos donn\u00e9es personnelles \u00e0 des fins de marketing direct en rapport avec microcorner.ch et les offres du TCS. Cela inclut la sollicitation publicitaire des clients par e-mail et par courrier.<\/p>\n\n\n\n<p class=\"wp-block-paragraph\"><strong>10) Clause de sauvegarde et r\u00e9serve de modification<\/strong><\/p>\n\n\n\n<p class=\"wp-block-paragraph\">10.1 Si certaines dispositions des pr\u00e9sentes CGV s'av\u00e9raient nulles ou incompl\u00e8tes, ou si leur ex\u00e9cution devenait impossible, la validit\u00e9 des autres dispositions n'en serait pas affect\u00e9e. Les parties contractantes s'engagent \u00e0 remplacer la disposition invalide par une disposition valide autoris\u00e9e dont le contenu se rapproche le plus possible de l'intention initiale et de l'objectif \u00e9conomique poursuivi.<\/p>\n\n\n\n<p class=\"wp-block-paragraph\">10.2 Des conditions contractuelles diff\u00e9rentes de votre part, notamment celles que vous d\u00e9clarez applicables en m\u00eame temps que l'acceptation du contrat, ne font pas partie du contrat. Elles ne sont valables que si et dans la mesure o\u00f9 nous les avons accept\u00e9es express\u00e9ment et par \u00e9crit.<\/p>\n\n\n\n<p class=\"wp-block-paragraph\"><strong>11) Choix de la loi et du tribunal comp\u00e9tent<\/strong><\/p>\n\n\n\n<p class=\"wp-block-paragraph\">11.1 Tous les accords contractuels entre ETRIX SA et l'acheteur, en particulier les contrats de vente, d'entreprise et de livraison ainsi que les commandes, sont soumis au droit suisse.<\/p>\n\n\n\n<p class=\"wp-block-paragraph\">11.2 Sous r\u00e9serve de dispositions l\u00e9gales imp\u00e9ratives, le for juridique pour le jugement de tous les litiges d\u00e9coulant des accords contractuels avec le fournisseur est le si\u00e8ge d'ETRIX SA. L'acheteur renonce \u00e0 un \u00e9ventuel for alternatif. ETRIX SA est toutefois en droit de poursuivre l'acheteur en justice \u00e0 son si\u00e8ge ou \u00e0 un autre for.<\/p>\n<\/div>","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>Allgemeine Gesch\u00e4ftsbedingungen (AGB) TCS microcorner \/ www.microcorner.ch Pr\u00e4ambel Microcorner ist eine Marke des Touring Club Schweiz TCS. Der TCS hat die Firma ETRIX AG, Riedthofstrasse 122, Regensdorf mit dem Betrieb der Website microcorner.ch sowie der physischen Ladenlokale beauftragt. Ihr Vertragspartner ist stets die Etrix AG. 1. Allgemeine Bestimmungen 1.1 Die vorliegenden \u201eAllgemeinen Liefer- und Gesch\u00e4ftsbedingungen\u201c [&hellip;]<\/p>\n","protected":false},"author":1,"featured_media":0,"parent":0,"menu_order":197,"comment_status":"closed","ping_status":"closed","template":"","meta":{"_acf_changed":false,"footnotes":"","css_class_manager_body_classes":"","css_class_manager_use_in_post_loop":false},"class_list":["post-375","page","type-page","status-publish","hentry"],"acf":[],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/www.microcorner.ch\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/pages\/375","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/www.microcorner.ch\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/pages"}],"about":[{"href":"https:\/\/www.microcorner.ch\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/types\/page"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.microcorner.ch\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/users\/1"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.microcorner.ch\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=375"}],"version-history":[{"count":0,"href":"https:\/\/www.microcorner.ch\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/pages\/375\/revisions"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/www.microcorner.ch\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=375"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}